苍颜白发颓然乎其间者太守醉也翻译,苍颜白发颓然乎其间者太守醉也翻译成现代语文

tamoadmin 成语成因 2024-07-10 0
  1. “余作醉翁亭于滁州,太常博士沈遵,好奇之士也,闻而往游焉。爱其山水,归而以琴写”译文是什么?
  2. 醉翁亭记原文及翻译
  3. 春游小记文言文
  4. 颓然乎其间者的颓然是什么意思

环绕着滁州城的都是山。它西南面的许多山峰,树林、山谷尤其优美,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的地方,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到水声潺潺,从两座山峰中间倾泻出来的,是酿泉。山势回环,山路转弯,有亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水上边的,是醉翁亭。

修建亭子的人是谁?是山中的和尚智仙。给它取名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和客人到这里来喝酒,喝一点就醉了,而且年龄又最大,所以自己取号叫醉翁。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会它在心里,并寄托它在酒上。

像那太阳出来,树林中的雾气消散,暮云回聚拢来,山岩洞穴就昏暗了,阴暗明朗(交替)变化,(就是)山间的早晨和傍晚。野花开放,散发清幽的香气,美好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水位低落,石头显露,这是山里的四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而乐趣也没有穷尽。

苍颜白发颓然乎其间者太守醉也翻译,苍颜白发颓然乎其间者太守醉也翻译成现代语文
(图片来源网络,侵删)

至于背着东西的人路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应,老老少少来来往往不间断的,这是滁州人出游。到溪水***,溪水深,鱼儿肥,用酿泉的水酿酒,泉水香甜而酒色清净,山中野味,田野蔬菜,杂乱地在前面摆着,这是太守的举行酒宴。

酒宴上畅饮的乐趣,不在于管弦音乐,投壶的人投中了,下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,人们有时站立,有时坐着,大声喧嚷,宾客们(尽情)欢乐。脸色苍老,头发花白,醉醺醺地在宾客们中间,太守喝醉了。

扩展资料:

原文:

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。

正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。

山水相映之美。在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画。有山,有泉,有林,有亭,然而作者又没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一。“蔚然而深秀的琅琊山,风光秀丽,迤俪连绵,苍翠欲滴。群山作为背景,一圈环绕而过。林深路曲,泉流弯旋,则“有亭翼然临于泉上”。这样山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,构成诗一般的优美意境。

朝暮变化之美。“日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦阴变化者,山间之朝暮也”。写出了醉翁亭早晚变化的优美景色。由于早晚不同,则作者运笔的色调、气氛有别。早晨有宁静之状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气。作者对景色变化的观察既深且细、笔触如丝,以不同的景象写出了相异的境界。

四季变幻之美。“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间只四时也”,描写了四季景物的变化。芳草萋萋,幽香扑鼻是春光;林木挺拔,枝繁叶茂是夏景;风声萧瑟,霜重铺路是秋色;水瘦石枯,草木凋零是冬景。变化有致,给人不同的美学享受。四幅画面相互映衬,春光如海映衬了秋色肃杀;夏日繁茂映衬了冬景寒洌。

动静对比之美。文中先说景物与景物之间的动静对比。蔚然壮秀的琅琊山是静态,潺潺流淌的酿泉水是动态,山色苍郁悦目,泉声琮琮动听,相映成趣。“树木阴翳,鸣声上下”,树木之境对比出百鸟啁啾之动,相得益彰。

“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也”是景物与人物间的动静对比。“觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”。以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然。

《醉翁亭记》的语言高度概括,含义丰富。最突出的是,作者在本文中首创的“醉翁之意不在酒”“水落石出”,已被同时代和后来的作家所用,例如苏轼在著名的《后赤壁赋》中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了“水落石出”一词。又由于作者用词精当,词句的概括内容很广,因而“醉翁之意不在酒”“水落石出”已演变成稳定性强、规范性高的成语,发挥了它们的引申意义。

《醉翁亭记》的语言抑扬抗坠,铿锵悦耳。全文几乎用“也”收束句尾,又一贯通篇,毫无赘烦之弊,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵。它虽是散文,但借用了诗的语言表现形式,散中有整,参差多变。他安排了不少对句,使句式整饬工稳。

作者虽受骈文影响,但非食而不化,乃是有所创造,融化到笔底,又自然天成。不做作,不矫饰。

“余作醉翁亭于滁州,太常博士沈遵,好奇之士也,闻而往游焉。爱其山水,归而以琴写”译文是什么?

一 原文 (原文) 醉翁亭记

欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻

水声潺潺,而泄出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作

亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最

高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒

也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木

秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而

乐亦无穷也。

至于负者歌于滁,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游

也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒冽;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴

也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,坐起而喧哗者,众宾欢也。苍然白

发,颓乎其中者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐

也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉

能同其乐,醒能述其文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

二、 解释:

环绕滁州城的都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少也总是醉,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头***,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。

至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。太守是谁?就是庐陵人欧阳修啊 !

三、 习题:

《醉翁亭记》练习题

一.给下列加点字注音

饮少辄( )醉林霏( )开岩穴瞑( )

怄偻( )提携山肴( )野蔌( )觥( )筹交错

二、解释下列句中加点词

1.名之者谁?( )2.临于泉上( ) 3.醉翁之意不在酒( )

4. 若夫 ( )5.野芳发( ) 6.临溪而渔( )

7.非丝非竹( )8.树林阴翳( ) 9.有亭翼然临于泉上( )

10林霏开( )11 野芳发 ( ) 12 临溪而渔( )

13 非丝非竹( )14 树林阴翳 ( ) 15 觥筹交错( )

16 已而( )17 林壑尤美( ) 18 泉香而冽( )

19 得之心( )20寓之酒也( ) 21蔚然( )

22深秀者( )23佳木秀( ) 24繁阴( )

25太守自谓也( )26太守谓谁( ) 27环滁 ( )

28诸峰( ) 29水声潺潺( ) 30乐其乐也( )

31鸣声上下( ) 32饮少辄醉( ) 33觥/筹/交错( )

34山肴野蔌( )35酒洌 ( ) 36前陈者( )

37宴酣之乐( )38.伛偻 ( ) 39提携( )

40云归( ) 41岩穴暝 ( ) 42.负者( )

43弈者胜( ) 44.山肴 ( )

三、翻译下列句子

1、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

2、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

3、山水之乐,得之心而寓之酒也。

4、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

5、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

6、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

7、伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

8、日出而林霏开,云归而岩穴暝。

9、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。

10、晦明变化者,山间之朝暮也。

七、阅读回答问题

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而出于两峰之间者,酿泉也,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,教自号日醉翁也。醉翁之意不在酒,在平山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻⑴提携,往来而不绝者,滁人游也。②临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。③宴酣⑵之乐,非丝非竹⑶,射者中,奕者胜,觥⑷筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。④苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也树林阴翳鸣声上下游人去而禽鸟乐也然而禽鸟知山林之乐而不知人之乐人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也醉能同其乐醒能述以文者太守也太守谓谁庐陵欧阳修也。

1.本文作者是北宋文学家、史学家_ ___。在本文中自号 。

2.这个语段中,有一个现在常用的成语,这个成语是 _,这个成语的意思是_ 。

3 “太守与客来饮于此”,句中的“此”所指代的是_ 。

4.醉翁亭的建造者是_ ,命名者是 _。

5.这段文字的写景部分有一定的顺序。作者首先写_ ,其次写_ ,最后写 _。

6 贯穿全文主体的一个词是: _。

7.结尾部分把“醉”和“乐”统一起来,点睛之笔的句子是: _。

8、按课文内容填空

①《醉翁亭记》中表现作者饮酒情趣并不在酒的句子是:________________

②《醉翁亭记》中微露主旨的句子是:__ __。

③〈醉翁亭记》中写春夏秋冬景色的句子是___ _。

④《醉翁亭记》中写归后情景的句子是________ 。

① 文中描写醉翁亭的词句是:________________________

② 文中写山间四时景色的语句是:

③ 文中点明“醉翁之意”的句子是:

④文中描绘太平祥和的百姓游乐图的文字是:

9.写出下面两句运用的修辞方法。

①有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。( )

②作事者谁?山之增智仙也。( )

10.第一段文字按照怎样的顺序写景的?

11“而”一般表示四种关系:A 并列 B 承接 C 转折 D 修饰 E 递进。下边各句中“而”字各表示什么关系。

(1) 得之心而寓之酒也。 (2).溪深而鱼肥

(3).水落而石出。 (4).禽鸟知山林之乐,而不知人之乐。

5 .翻译下列句子。

6 用简短的话概括各段文字的主要内容。

第一段: 。

第二段: 。

第三段

第四段

12.文段中写景的作用是

13“醉翁之意不在酒”现在通常用来表示什么意思?

答:_______________________________________________________________________

14 第四段“太守之乐其乐”中太守的“乐”的含义是什么?

答:_______________________________________________________________________

15.本文语言形式优美,尤其是对偶句充分体现了汉语言的美感。请以“欧阳修与百姓同乐命”为上联,联系《岳阳楼记》一文,拟一个下联。

上联:

下联:

16.各用3个字依次归纳3段的四项内容。 (2’) ________ ________ ________ ________

17.选出“而”字的用法与例句中“而”的用法相同的一项。 ( )

例句:杂然而前陈者,太守宴也。

A.太守归而宾客从也 B.然则何时而乐耶

C.永州之野产异蛇,黑质而白章 D.然而不胜者,是天时不如地利也

18.选出“也”字所表达的语气与文中“也”字的语气相同的一项。 ( )

A.此诚危急存亡之秋也。 B.其真邪?其真不知马也。

C.孔子曰:“苛政猛于虎也。” D.然后知生于忧患,而死于安乐也。

19.填空:第3段文字以醉翁亭的美丽风光为背景,描绘了一幅_____________图;末句“太守醉”与文章第一段中的一句话是照应的,这句话是:_____________________________________________。本段文字所述的四项内容在空间上有一个顺序,这个顺序是:____________________。 能表明本段内容核心的一个词语是

20 对第3段文字内容的概括,最准确的一项是(C)

A写滁人游太守相随的情形 B写太守设宴众宾欢乐的情形

C写滁人、宾客、太守游山的情形 D写滁人、宾客、太守自醉的情形

21描写“众宾欢”的语句是:

22这段文字用了很多“而”字,朗读时应分辨轻重。指出下边一句中“而”字哪个是轻读,哪个是重读。(将序号填在横线上)

人知从太守游而①乐,而②不知太守之乐其乐也。

A 轻读 B 重读

23.写出本文中所涉及到的四个成语:① ;② ;

③ ;④ 。

24.写滁人游山时写了哪些人,说明了一个什么问题?

[答] 。

25.本文既写了“醉”,又写了“乐”,这二者之间是怎样的关系?

[答]

26.“若夫”与“至于”在文中的意思分别为: ;

它们在文中结构上的作用是 。

27.“伛偻提携”在这里的意思为 ,这与《桃花源记》

中的“ ”意思基本一样。(2′)

28.第四段所写的“太守之乐”,“游人之乐”和“禽鸟之乐”,这些“乐”的

含义分别是什么?(2′)

[答]

29.综观全文,太守醉并非因酒而起,而是由于

。(2′)

30.“乐亦无穷”指何内容而言?(2′)

[答] 。

31出描写太守形象的句子:

32.下面对课文内容的理解不正确的一项地( )

A、本文作者欧阳修是北宋著名文学家、史学家,本文选自《欧阳文忠公集》。

B、文段描写醉翁亭周围的景色时用的是从近到远的描写顺序。

C、文段的中心句是“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”。

D、作者自号醉翁,但令其醉的并不仅是美酒,更是优美的山水风光。

33“颓然乎其间者,太守醉也”照应课文中的___________________一句

34与“宴酣之乐”中的“之”字用法相同的一项是:

A、何陋之有 B、辍耕之垄上 C、邻人之孀妻 D、渔人甚异之

35、对第一段文字理解有误的一项是:

A、“伛偻提携”和《桃花源记》中的“黄发垂髫”均指老人和小孩。

B、“颓然乎其间者”形象地描绘出太守精神不振,以酒浇愁的样子。

C、“至于”一词把文章推进一层,由写欣赏美景之乐转到众人游宴之乐。

D、此段以醉翁亭的美丽风光为背景,描绘出一幅与民同乐图,同时也曲折地写了太守治滁的政绩。

36.联系全文,可从语段中看出作者表达的是一种:

A、被贬后的抑郁心情。 B、与民同乐的思想感情。

C、山水之乐。 D、“醉”与“乐”的统一关系。

37、对下列句子的理解,不正确的一项是:

A、“滁人游”的欢悦情景侧面反映了太守治下的政治清明;写“滁人游”,衬托了“太守醉”。

B、“苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”一句的意思是:一个面容苍老,满头白发的老人,昏昏欲睡的坐在众人中间,这是太守喝醉了。

C、“醉能同其乐”表现了作者与民同乐的思想感情。

D、“太守谓谁?庐陵欧阳修也。” 意为:太守说的谁?就是庐陵欧阳修。

38、选出与文段中“野芳发而幽香”所描写的季节景色不同的一项是( )。(3分)

A.千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 B.竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

C.忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 D.春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

10、《岳阳楼记》与《醉翁亭记》两文都表现了作者“与民同乐”的政治理想。《岳》文着眼于“ 忧 ”字,并以此作为进退的原则;而《醉》文则寄情山水,将“ 醉 ”和“ 乐 ”统一起来,抒发自己的情怀。

11、《桃花源记》中有“黄发垂髫并怡然自乐”,《记承天寺夜游》中有“欣然起行”与友人“相与步于中庭”与本文的“太守之乐其乐也”这些“乐”之间有怎样的区别?

太守之乐是与民同乐;黄发垂髫并怡然自乐是生活安宁和平,满足的乐;“欣然起行”是贬谪生活中暂时的身心解脱的乐。

②欧阳修的《醉翁亭记》中形容众宾客饮酒的欢乐场面的成语是:______________。(2003年吉林)②觥筹交错

1.美国大唱所谓的“***”,其实是 ,目的在于干涉他国内政。(用《醉翁亭记》中的一句话填写

6.《醉翁亭记》是一篇优美的游记体散文,虽题为“醉翁亭记”,但用于正面描写醉翁亭的只有六个字,这六个字是“_______ ___________”

10.下面两道题,任选一题。[如两题都答,按第(1)小题计分](2分)

(1)同是写“乐”,《醉翁亭记》勾勒出一幅太守“与民同乐”图,抒发了作者政治理想,而范仲淹《岳阳楼记》则借题发挥,以“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”表达了自己的 。

(2)与欧阳修齐名的宋代文学家,你还知道谁?写出两个: 、 。

15.第③段写了哪些人?请用二个宁概括他们共同的心情。(2分)

___________________________________________________________________ 7、“晦明变化者,山间之朝暮也”与《岳阳楼记》中的“朝晖夕阴“一句在写景上有着两点相同,一是都写出了时间早晚的变化,二是都写光线的变化。

6. “乐亦无穷”在选文中指何而言?

①《醉翁亭记》选自 ____________。作者欧阳修,字__________ ,号____________ ,晚年又号___________。 代著名的___________ 家______________ 之一。

②“翁去八百载,醉乡犹在;山行六七里,亭影不孤。”这副对联吟咏的对象是________________________ 。

2、下列各句中的“其”,跟“醉能同其乐”中的“其”字意义完全相同的一句是( )

A、而不知太守之乐其乐也 B、其西南诸峰,林壑尤美

C、颓然乎其间者,太守醉也 D、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

3、与“游人去而禽鸟乐也”中的“而”作用完全相同的一句是( )

A、朝而往,暮而归 B、禽鸟知山林之乐,而不知人之乐

C、佳木秀而繁阴 D、日出而林霏开

4.结尾部分把“醉”和“乐”统一起来,点睛之笔的句子是: _。

《醉翁亭记》练习题

一、二、三、四(略)五、秀丽,优美;称,是;围绕,包围 六、D

七、1.①茂盛的样子②情趣

2.①亭③山水之乐3.醉翁之意不在酒。用意不在此而在彼。4.这里指醉翁亭5.山之僧智仙也,太守自谓也。6.远、近7.写亭的自然环境和命名的由来。

八、1.①情趣②寄托③称④就2.比兴,纵情山水以寄寓苦闷,更表现了与民同乐的思想感情。 3.乐4.醉能同其乐

九、①醉翁之意不在酒,在平山水之间。②山水之乐,得之心而寓之酒也。③野芳发而幽香,佳水秀而繁阴,风霜高洁,水落石出④树林阴级,鸣声上下。

十、1.欧阳修2.(略)3.①比喻③设问4.自远而近5.引出下文6.醉翁之意不在酒7.描写山间朝暮和四季的景色

十一 1 .《醉翁亭记》欧阳修 2 .略 3 .(1)就 (2) 发荣滋长的意思

4 .(1)B (2)A (3)B (4)C 5 (1)醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。(2)这明暗交替的变化,就是山间的清晨和傍晚。 7 .表现作者的山水之乐,寄寓与民同乐的思想,寄托作者被贬后的抑郁心情。

十二1.醉翁。 2参考答案:“像鸟展翅的样子”或“像鸟张开翅膀的样子”。 3.参考答案:本意不在此,而在别的方面。 4.围绕“寄情山水之乐、与民同乐之乐(或政绩卓著之乐)”即可。 5.宽对即可,例如:“范仲淹以天下为忧”或“范仲淹先天下而忧”等。

十三7.(1)伛偻:驼背,指老人(2)酣:尽兴地喝酒(3)竹:管乐器(4)觥:酒杯

8.滁人游;太守宴;众宾欢;太守醉。

9.B 10.A 11.C

12.与民同乐;太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。由外而内。

十四(1)《醉翁亭记》,1分;欧阳修,1分;计2分。

(2)“郎”改“琅”,1分;“见”改“渐”,1分;计2分。

(3)环绕,1分;命名,1分;情趣,1分;计3分。

(4)欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上,2分。

(5)写醉翁亭的自然环境和命名的缘由,2分

十五1野味野菜 酒杯酒筹交互错杂。2滁人游 太守宴。3一个面容苍老,满头白发,醉醺醺的人坐在众人中间,这是太守醉了。4滁人、众宾客、太守。5太守醉 6C

7射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

十六1C2①②3不久,太阳落在西山,人影纵横散乱,这是宾客跟着太守回去了,这时树林变得昏暗了,上上下下一片鸟鸣声,游人离去后,鸟儿欢乐起来。4禽鸟 太守

醉翁亭记原文及翻译

翻译:我在滁州写了篇《醉翁亭记》,沈遵是个好奇的人,听说后特意跑到滁州游览,爱上那里的山水,回来后创作了琴曲为我弹奏,我听了很高兴并应他的请求为该曲作了词。

延伸阅读:

原文:《醉翁亭记》 宋代:欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

译文:

环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。

至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。

不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

赏析:

文章第一段由“醉翁亭”引出“乐”字,点出全篇主旨“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”。第二段具体描写山中朝暮与四季景物的变幻,写出了自然山水之乐。第三段具体描写游人的和平恬静以及宴游的欢乐喧闹,写出了滁人游山之乐和太守宴游之乐。第四段以禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐,在议论中含蓄点名自己的思想感情。

作者介绍:

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

春游小记文言文

《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。

醉翁亭记原文

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

醉翁亭记翻译

环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。建造这个亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。

又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。早晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。

至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。来到溪边***,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。

不久,夕阳落到山顶,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。

醉翁亭记作者简介

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉族,出生于绵州(今四川绵阳),祖籍吉州永丰(今江西省吉安市永丰县),北宋政治家、文学家。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

颓然乎其间者的颓然是什么意思

1. 春郊游记文言文全文翻译成现代文

原文春郊游记(广东番禺三区南田小学 卢焯坡)

某月某日,校中放***。课余在家,殊无聊赖。闻街外有卖花之声,遂知春日已至。披衣出外,不觉步至山下,牧童三五,坐牛背上,吹笛唱歌。再前行,青山绿水,白鸟红花,杨柳垂绿,桃梅堆锦。仰望白云如絮,俯视碧草如毡。见有茅亭,乃入座。未几,炊烟四起,红轮欲坠,乃步行而回。就灯下而记之。

译文某月某天,学校放***了。我课余在家,无所事事深感无聊。听到街道外面有小商贩叫卖花卉的吆喝声,才知道春天已经来临了。我披上外衣出门散步,不知不觉就漫步到山下,三五个牧童坐在牛背上,吹着竹笛唱着歌。我再往前走,四周青山绿水,白色的鸟儿红色的花,杨柳嫩绿垂下碧绿色的丝绦,桃花梅花开放,如堆在一起的锦绣。我仰望天空的白云像棉絮漂浮空中,低头看到碧绿的草坪像绿色的毡垫。我看见路边有一座茅亭,于是就进去坐下。不一会儿,炊烟四起,红日将要落山,我就步行回家。晚间就在灯下写了这篇文章记录自己所见所闻之景。

2. 春天游记 文言文

春游小记

时维三月,序属初春,万物复苏而大地方醒。故邀昔日好友,期日中游与市郊,共赏春之美景。

是日也,风和日丽,仰观日丽清明,未有一丝污秽;俯瞰百花齐放,唯有争艳闹春。吾等皆欢喜。

置身与百花之中,往返与田坎之上。与蜂蝶共舞,共享花香扑鼻;和故友追逐,甚为高兴。

无昔日功课之劳形,无父母之约束。尽兴尽致,共赏自然之美,共话他日之谊。

不觉夕阳已近,然兴致犹存;恐父母之责怪,难违父母之嘱咐;

吾等虽有万般不舍,但夜幕终到,天时所定,无可奈何。遂返程归去,共期来年再会。

3. 春游作文 要用古文写,字不用很多

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

4. 以《春郊游记》为题目写一篇文言文作文、我要自己想的、、、好的还

壬辰三月,适清明之时,天高气爽,心扉愉悦。余与友二三人,俱有兴春游,会于(填一地名)。此地有露草纷纷,茂林修竹;又有清溪拂柳,溪中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,忽尔远逝,往来嬉之。似与游者相乐。青叶绿芽,柳絮飘飞, 似见贺知章所云:“ 碧玉妆成一树高, 万条垂下绿丝绦, 不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。 ”

游及半日,所见概新春之景 ,百花齐放,香溢八方。又或碧波荡荡,渔船笙歌。游人之嬉闹,小贩之叫喝。兴高也,遂同乐之,距湖有二三米,售票厅也,购票,乘竹筏,戏水仗,自上学以来,少外游,忽觉吾已长时未乐至此。

日暮,虽不舍,然腹饥,且上学之时已至,相聚同回。相约为下次。

5. 英语作文春游小记

Last Sunday, our class held a spring outing in the forest park. It was a nice day. The sun was shining brightly and the flowers were swaying in the spring breeze. We took a lot of pictures and had our f***orite snacks on the bench. The girls talked about their f***orite movie starts and the boys played football on the ground. We had so much fun. I love spring outing because we don't need to do the homework.。

 “颓然乎其间者”中“颓然”的意思:醉醺醺的样子。

“颓然乎其间者”出自宋代文学家欧阳修所创作的《醉翁亭记》。全诗表达了作者追求自由、寄情山水对快乐美好生活的向往,与民同乐,不与世俗同流合污对于官场的一点无奈的思想感情。

 《醉翁亭记》原文

  醉翁亭记

宋·欧阳修

 环滁、皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然、临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

 《醉翁亭记》翻译

 滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,是醉翁亭啊。

造亭的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少也总是醉,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

 要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头***,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。

 至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。

酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

 不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去,宾客跟从啊。树林茂密荫蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章记述这事的,是太守啊。太守是谁?就是庐陵人欧阳修啊。

 《醉翁亭记》注释

 1、环:环绕。

 2、滁(chú):滁州,今安徽省东部。

 3、环滁:环绕着滁州城。

 4、皆:副词,都。

 5、其:代词,它,指滁州城。

 6、壑(hè):山谷。

 7、尤:格外,特别。

 8、蔚然:草木繁盛的样子。

 9、蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。

 10、山:名词作状语,沿着山路。

 11、潺潺(chán):流水声。

 12、酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。

 13、回:回环,曲折环绕。

 14、峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。

 15、翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。

 16、然:……的样子。

 17、临:靠近。

 18、于:在。

 19、作:建造。

 20、名:名词作动词,命名。

 21、自谓:自称,用自己的别号来命名。

 22、辄(zhé):就,总是。

 23、年又最高:年纪又是最大的。

 24、号:名词作动词,取别号。

 25、曰:叫做。

 26、意:这里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的。

 27、乎:相当于“于”。

 28、得:领会。

 29、寓:寄托。

 30、夫(fú):语气助词,无实意,多用于句首。

 31、林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。

 32、开:消散,散开。

 33、归:聚拢。

 34、暝(míng):昏暗。

 35、晦:昏暗。

 36、晦明:指天气阴晴昏暗。

 37、芳:花草发出的香味,这里引申为“花”,名词。

 38、发:开放。

 39、秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。

 40、繁阴:一片浓密的树荫。

 41、佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。

 42、风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。

 43、至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。

 44、负者:背着东西的人。

 45、休于树:倒装,“于树休”在树下休息。

 46、伛偻(yǔ lǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。

 47、提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。

 48、临:来到。

 49、渔:***。

 50、酿泉:用酿泉。

 51、山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。

 52、野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。

 53、杂然: 杂乱的样子。

 54、陈:摆开,陈列

 55、酣:尽情地喝酒。

 56、丝: 弦乐器的代称。

 57、竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。

 58、射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。

 59、弈:下棋。这里用做动词,下围棋。

 60、觥(gōng):酒杯。

 61、筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。

 62、觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。

 63、苍颜:容颜苍老。

 64、颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。

 65、已而:随后,不久。

 66、归:返回,回家。

 67、翳(yì):遮盖。

 68、阴翳:形容枝叶茂密成阴。

 69、鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。

 70、醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。

 71、谓:为,是。

 72、庐陵:古郡名,庐陵郡,宋代称吉洲,今江西省吉安市。欧阳修先世为庐陵大族。

 《醉翁亭记》赏析

 文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。

 全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。

正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。

 《醉翁亭记》创作背景

 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。

被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。

 欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。

但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。

 《醉翁亭记》作者介绍

 欧阳修,北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。庐陵(今江西吉安)人。天圣八年(1030年)进士。累擢知制诰、翰林学士,历枢密副使、参知政事。

 宋神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。卒谥文忠。政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。

 散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一。诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠集》。