动荡不安的英语_动荡不安的句子

tamoadmin 成语成因 2024-06-06 0
  1. 关于情人节的来历(要用英文写的)!!!!
  2. 汹涌的英文
  3. 英语否定前缀都有哪些,用法举例说明
  4. 07年“高级英语”课文逐句翻译(11)
  5. 请教英语高手选择题 急呀............

1. about time最后(但比预定时间迟一些);该…的时候了,到…的时候了,是时候了2. abreast of (或 with) the times

a. [美国英语亦作in with the times]

b. 与时俱进的,赶上时代的,不落后于时代的,符合时代的,时新的(一般与 be 或 keep 连用)

动荡不安的英语_动荡不安的句子
(图片来源网络,侵删)

c. 了解新事物的3. a dozen times多次,十几遍4. against time

a. 争分夺秒地,尽快地;力争及时(完成),争取在有限的时间内(完成)(一般与 run,talk,work 连用)

b. 与时间赛跑;测验速度(或时间)以便破记录(指田径赛等)(一般与run连用)

c. [美国口语]拖延时间(一般与 talk 连用)5. a good time

a. 十分欢乐的时刻,愉快的时光(常与 h***e 连用)[参见 h***e a good time]

b. 相当一段时间,相当长时间6. ahead of one's time (或 the times)(思想)比同时代的人过于先进;(建筑物等)过于创新;跑在时代前头[亦作 before one's time,before the times]7. ahead of time[美国英语]提前,在原定时间以前,在指定时间之前[亦作 before time]8. all in good time

a. [口语]

b. 在适当的时候,当时机到来时,迟早

c. 别急,快了;来得及9. all the time

a. (在某一段时间内)一直,始终

b. 继续,不停

c. 时常,多次

d. 老是,一向10. any old time[俚语]任何时候都…11. ***ortion one's time妥善支配时间12. a pretty time of it困境,不愉快的处境13. as times go以目前(或当时)标准来判断;按现在(或当时)的形势看来14. at all times始终,经常;随时,总是,老是;不论什么时候15. (at) any time随时,无论何时16. at a time每次,一次;个别地;同时,一下子17. at no time在任何时候都不;从来没有…,从不;决不18. at odd times (或 hours,moments)偶尔;在闲暇的时候;用零碎的时间19. at one's time of life在这个年纪20. at one time

a. 同时

b. (过去或从前)有个时期,曾经(有一段时间),一度21. (at) one time and (或 with) another在不同的时期,在不同的场合22. at other times

a. 平时,平素

b. 在其他时候;在另外(的一些)场合中23. at the best of times即使在情况最好的时候24. at the same time

a. 同时,一齐

b. 不过,然而;虽说如此,尽管如此25. at the time (when)在那个时候;(当…)的时候26. at this time of (the) day

a. 在目前情况下;在(谈判、文明、历史等的)目前阶段

b. 在一天中的这个时候;这么晚(才…),时至今日(还…)27. at times有时,偶尔,不时28. beat time打拍子29. before one's time= before the times30. before someone's time在某人出生(或来到、任职)以前31. before the times

a. 过早

b. 跑在时间前头;(思想)比同时代的人过于先进[亦作 before one's time,ahead of one's time,ahead of the times]32. before time= ahead of time33. beguile (或 while away,cheat) the time打发时间,消闲34. be (hard) pressed (或 pushed) for time时间紧迫,没多少时间35. behind the time(s)落在时代后面,过时,落伍,落后,不合时宜36. behind time在指定的时间之后,在原定时间以后,迟,晚,误时37. be in time (to do something)来得及(做某事)38. between times有时候;偶尔,间或39. bide (或 watch) one's time等待时机,等机会40. born before one's time(思想)过于先进41. buy time[口语](用拖延等手段)争取时间,赢得时间42. by the time (that)到…的时候43. by this time到现在,到此刻44. call time体育(裁判)宣布暂停45. catch (或 seize,take) time by the forelock处事机敏,抓紧时机46. close time[英国英语]禁期;禁猎期,禁渔期47. cock-shut time薄暮,黄昏[莎士比亚语]48. come to time履行义务49. do something in one's own good time在自己所选择的时间做某事,在自己认为合适的时间去做某事50. do (one's) time[口语]坐牢,51. every time

a. 每次,每逢,每当,无论何时[亦作 each time]

b. [口语]毫无例外地,毫不犹豫地;总是[用于词句后以加强语气]52. fall on hard times倒霉,遭遇不幸[亦作 fall on (或 upon) evil days]53. fill in (the) time

a. (以做临时工作)度过某一段间隙时间

b. 消磨时光54. fill up (the) time= fill in (the) time55. first,last,and all the time[美国口语]坚定不移地(的),始终如一地(的)56. for a time暂时,一度57. for some time一段时间58. for the first time首次,初次;破天荒头一遭59. for the time (being)暂时,暂且,权且;眼下,目前60. for (或 from) time immemorial自古以来,远古以来61. from time to time时时;有时,偶尔62. gain time

a. (钟、表等)走得快,

b. (用拖延等手段)赢得时间,故意拖延时间63. give someone a hot time (of it)[口语]***训斥某人;使某人过得很不舒服64. give someone a rough time粗暴对待某人,使某人吃苦头;使某人遭受困难65. give someone the time of day

a. [口语]向(某人)问候,(与人)互相问好,寒暄[亦作 pass the time of day]

b. [常用于否定句]理睬66. give someone time给某人机会;给某人放宽期限(如债款等)67. give someone time to turn round给某人回旋的时间(以便完成某项任务)68. go with the times

a. 不落后于时代,跟着时代跑,赶上时代;赶时髦

b. 随大流,随波逐流,附和世俗的意见69. golden time黄金时代,***的日子,青春70. good old days美好的往昔;当年[有时用作讽刺语]71. half one's time[口语]经常,大部分时间72. half the time

a. 一半时间

b. [口语]经常,总是;长时间地73. hard times不景气的时期,艰苦时期74. h***e a good (或 fine,high) time尽情地玩,快活一下;过得快活,过得愉快[口语亦作 h***e a high old time]75. h***e a hard time (of it)吃了不少苦头,经历一段艰苦的时期76. h***e a hot time[口语]日子很不好过,过得很不愉快77. h***e all the time in the world有充裕的时间78. h***e a rare time (of it)[口语]玩得很愉快,过得很快活79. h***e a rough time受难,吃苦头,受苦,受虐待80. h***e a royal time过得十分愉快81. h***e a thin time[俚语]过得很不舒适;过没钱的日子82. h***e a time

a. [口语]有麻烦;有一段很苦的时间,过苦日子;吃了不少苦头,遇到很大困难;费很大力气[亦作 h***e a time of it]

b. [亦作 h***e oneself a time][美国口语]尽情地玩,玩得痛快83. h***e little (或 no) time for

a. 对…很少有(或没有)兴趣(或耐性);对…不耐烦,受不了;讨厌;轻视

b. 没时间做…,抽不出时间做…84. h***e no time to spare抽不出时间,没工夫85. h***e oneself a time[美国口语]很好玩,过得很愉快,尽情地玩,玩得痛快86. h***e the time

a. 可以有时间

b. 知道现在几点钟87. h***e time on one's hands[口语]没有多少事做;有的是时间,时间多得打发不了,(不工作的人)很空闲88. h***e time to burn[美国英语]有用不完的时间89. historic times有历史记载的时期(与史前时期相对)90. How's the time?[口语]什么时候了?还剩多少时间?91. idle away (或 loiter away,squander,waste) time (或 one's time)浪费时间,虚度光阴,游手好闲92. in a short time短时间地,很快地93. in bad time迟到,误时94. in double-quick time很快地95. in due time在适当的时候;适时地,按时地,及时地96. in good time

a. 及时地,适时,按时;迅速地;不失时机地

b. 到一定的时候,在适当的时候

c. 提早;预先,事先***. in jig time[美国口语]迅速地,极快地,马上98. in (less than,next to) no time[戏谑语]立刻,马上,一眨眼工夫,很快地[亦作 in no time at all]99. in one's own time

a. 在方便的时候[亦作 in one's own good time]

b. [美国英语亦作 on one's own time]在业余(或课余)时间;在有空的时候100. in process of time见 process101. in someone's time

a. 在某人一生中;在某人后半辈子

b. 处在工作(或学习)的期间,在某人学习(或工作等)的那段期间;在某人的时代;在某人年轻时102. in (the) course of time

a. 最后,终于

b. 经过一段时间以后;随着时间的推移;逐渐,渐渐103. in the (very) nick of time见 nick104. in time

a. 迟早;终于;后来,最后

b. 及时,按时;还早

c. 合拍子,有节奏地

d. 到底,究竟105. in times of stress

a. 在供不应求时

b. 在艰难困苦时106. in times to come在将来107. in with the times[美国英语]不落后于时代,与时间并进108. It beats my time.[美国口语]真出乎我意料之外;真叫我糊涂,真叫我摸不着头脑。109. (it is) about time该…的时候了,到…的时候了110. (it is) high time正是应该…的时候,是…的时候了111. It will last someone's time.够某人用一辈子。112. keep bad time(钟、表等)走得不准113. keep good time(钟、表等)走得准114. keep time

a. 计时;记下(工人的)时间

b. 按节拍(歌唱、跳舞等),合着拍子跳舞或唱歌等

c. (钟、表等)走得准

d. 准时到115. kill time消磨时间,消遣,打发时间116. knock someone out of time

a. 体育(拳击者)打倒对方使在规定时间内不能起来

b. 挫败某人,征服某人117. know the time of day

a. [口语]

b. 了解(或熟悉)情况(或真相等);消息灵通

c. 能随机应变,处事机警118. last time上一次119. lean time拮据时期(因缺钱不得不精打细算,节俭度日)120. live on borrowed time活得比出乎预料得久些

121. long time no see[俚语]好久不见[源自旧中国港口的洋泾浜英语]

122. lose no time抓紧时间,不失时机;立即行动

123. lose time

a. (钟、表等)走得慢

b. 浪费时间,耽误时间,拖延时间

124. Lost time is never found again.[谚语]岁月既往,不可复追。

125. make a time of it尽情地玩,快活一下

126. make a time over (或 about)[美国英语]大吵大闹,为…动感情

127. make bad (或 poor) time在路上(或进行过程中)花的时间比预计的多128. make time

a. (火车等)加速以弥补失去(或耽误)的时间

b. [美国英语](以某种速度)行进;(快速)行驶;走得快;在较短的时间内赶到;在路上花的时间比预计的少;在较短的时间内完成[亦作 make good time]

c. 腾出时间(做某事)

129. make time with[美国俚语]与(异性)相爱,与(异性)私通,勾引(异性);爱情在顺利地进行

130. make up for lost time补回失去的时间

131. many a time常常;屡次;多次,不止一次[亦作 many times 或 times and often;[诗歌用语]many a time and oft]

132. many's the time经常,多次

133. march with the times跟着时代跑,不落后于时代

134. mark time

a. (用手或脚)打拍子

b. 军事原地踏步

c. 等待时机;混时间

d. 没有进展,停滞不

135. near her time(孕妇)临

136. next to no time很少时间137. nine times out of ten十有八九,几乎总是,通常[亦作 ninety-nine times out of a hundred]138. not give someone the time of day[美国口语]对某人深恶痛绝;很讨厌某人,不理睬某人(指十分讨厌某人,以至某人问时间都不愿告知)139. not h***e much of a time玩得不痛快,过得不痛快140. no time[口语]一会儿工夫141. No time like the present.[谚语]目前正是大好时机。142. no time to swap knives[美国口语]来不及改弦更张,没工夫改变策略(或***等)143. not till next time[谚语、口语]下次再戒[无意戒烟酒的诙谐用语]144. Now's your time![口语]现在你的机会到了!145. observe time守时,准时,按时146. off time[美国俚语](言语等)不适当的,不合适的;不合时宜的,唐突的,得罪人的147. of the time(s)当代的,当今的;当时的148. on one's own time[英国英语]在有空时;在工作时间以外,在业余时间,下班后;在课余时间;无报酬地[英国英语亦作 in one's own time]149. on short time开工时间不足,以部分时间开工(或做工)150. on time

a. [美国英语]准时,按时;及时

b. [美国英语]在指定时间以分期付款的方式(付款)151. once upon a time以前有一个时候,从前[常用于故事开头]152. One's time has (is) come.快要死了,死期临近153. Other times,other manners.俗随时变,时代不同,风气不同。154. out of one's time(学徒)师满,出师155. out of time

a. 太迟,迟误;不合时宜;不合季节

b. 不合拍;没有节奏156. pass the time (away)消磨时间,打发时间157. pass (或 give)the time of day (with someone)[口语]向(某人)问候,(与某人)相互问好;寒暄158. peace time和平时期[亦作 time of peace]159. piping time(s) of peace歌舞升平的时代,太平盛世[莎士比亚语]160. play for time实行缓兵之计;争取喘息时间,用拖延等办法争取时间161. play out time(为不失分) 拖延比赛时间162. potter away one's time浪费时间,混日子163. put someone up to the time of day使某人知道最近的资料(或情报);使某人了解内中情况164. run against time在规定时间内以最快的速度跑;与时间赛跑165. s***e time节省时间166. seize time by the forelock抓紧时机;处事机敏167. sell time[美国英语]容许在一定时间内播送广告168. serve one's time

a. 做满任期;服兵役期满

b. [亦作 serve time]169. serve the time看风使舵,随波逐流;趋炎附势170. She is near the time.她即将分娩。171. some little time好一会儿,相当一段时间172. Someone's time is drawing near.某人的重要关头快到了;某人的危急时期快到了;某人的死期快到了173. some time or other迟早,总有一天174. So that's the time of day!

a. [俚语]

b. 情况原来如此!原来是你耍的小花招!

c. 就是这个样子!情形是这样的!

d. 这就行了!这就对了! [亦作 That's the time of day!]175. spar for time拖延时间(以待救援到来等);争取时间176. stated time事先规定好的时间,既定时间177. take one's time

a. 不急,慢慢来,从容不迫

b. [讽刺语]拖拉,慢慢腾腾178. take someone all his time[口语]花费某人全部精力179. take time

a. [美国英语]记下工作开始的时间(以计算工作)

b. 需要时日,费时间180. take time by the forelock抓紧时机,处事机敏181. take time off (或 out)暂停下来(做),暂时停止工作,抽出工作中的时间182. take (up) time需要时日,费时间183. talk against time

a. (演讲人或发言人)在规定的时间内尽快地讲完

b. 用谈话(或讨论)拖延时间(如为阻挠议案等的通过);空谈以消磨时间184. tell the time看钟表说出时间185. tell time[美国英语]说出钟表上的时间186. ten times十倍地,…得多187. The time is out of joint.颠倒混乱的时代;时代动荡不安。[亦作 The times are out of joint.]188. The time is up.时间到了。[亦作 Time's up.]189. (the) time of day

a. (钟表上的)时刻

b. 当时(或当前)的情况,形势,事态

c. 目前,现时,现状

d. 一天中的一段时间

e. 最新的花样(或式样),最新的发明(或设计等),新奇玩意儿190. the time of one's life[口语]生平最愉快(或最不愉快)的时刻(或经历、一段时间)191. the witching time of night[诗歌用语]夜深人静时(妖魔出没的时间)192. there are times when…有时候…193. There is a time for every thing.做事要当其时;凡事都有时机。194. There's always (a) next time.总会有机会的。195. Those were (fine) times!那才是最快活的岁月!196. time about[苏格兰英语]交替地,轮流地1***. time after time好多次,无数次;一次又一次,三番两次,反复地;不断[亦作 time and again 或 time and time again]198. Time and tide wait for no man.[谚语]岁月不待人。199. Time cures all things.[谚语]时间一久,一切都会好转;时间是最好的医生。[亦作Time is the best healer.]200. time enough[口语]还早,来得及,有充分时间201. Time flies.光阴似箭,时光易逝。202. Time hangs he***y on one's hands.时间多得难以排遣,闲得发慌。203. Time is drawing on.时间越来越晚了,时间剩下不多了。204. Time is money.[谚语]时间就是金钱;一寸光阴一寸金。205. Time is short.时间不多了,时间紧迫。206. Time is the best healer.= Time cures all things.207. time off空余时间,休息时间208. time of life年龄209. time on one's hands闲暇;空闲时间210. time out

a. 暂停某种活动时间,暂停工作时间,短暂休息时间

b. 体育暂停时间211. time out of mind

a. 太古时代,很久以前

b. 自古以来,远古以来212. Time presses.时间不多了,时间紧迫。213. times and often= many a time214. times out of number无数次,屡次;反复地[亦作 times without number]215. time(s) to come ([古语]times to be )未来,将来(尤指将来的时代)216. Time's up.时间到了。[亦作 The time is up.]217. times without number屡次,无数次;反复地218. time was (when)从前曾经,曾经有一个时候(常用于回忆目前不复发生的往事);事情发生在从前…的时候219. Time will show (或 tell).日久自明。220. Time works great changes.[谚语]时间可以创造奇迹;时间的效力不可思议。221. to the end of time永远222. troublous times动荡的年代,乱世223. up to this time到现在为止,到此刻为止224. up to time[英国口语]按时,准时225. waste someone's time浪费某人时间226. watch (或 bide) one's time等待时机,等机会227. watch the time注意看时间(以免来不及做某事等)228. What may be done at any time will be done at no time.[谚语]认为任何时间都可完成的工作,反而常常不能完成;因循蹉跎,一事无成。229. what time[诗歌用语、古语]当…的时候230. What time do you make it?[口语]你以为(现在)几点钟?[亦作 What do you make the time?]

231. within time of mind= time within mind of man

232. without (any) loss of time立即,马上

233. with (the lapse of)time经过一定的时间,随着时间的推移;逐渐,渐渐

234. With time and patience the leaf of the mulberry becomes satin.[谚语]只要功夫深,铁杵磨成针。

235. work against time(尤指时间有限时)赶工;以全速工作

关于情人节的来历(要用英文写的)!!!!

In Our Darkest Hour

In My Deepest Despair

Will You Still Care?

Will You Be There?

In My Trials

And My Tribulations

Through Our Dou***s

And Frustrations

In My Violence

In My Turbulence

Through My Fear

And My Confessions

In My Anguish And My Pain

Through My Joy And My Sorrow

In The Promise Of Another Tomorrow

I'll Never Let You Part

For You're Always In My Heart.

在我们最黑暗的时刻,在我最深的绝望中,你仍然会关心么?你仍然会在那里吗?在我的考验与苦难之中,穿过我们的怀疑与失败,在我遭受暴力的时候,在我动荡不安的时候,穿越我的恐惧和自白,在我的虚弱与痛苦中,穿过我的欢乐与我的悲伤,对你许下另一个明天的承诺。我将永远不会让你分离,因为你永远在我心中。

汹涌的英文

In the third century, the Roman empire suffered from a general crisis, economic decline, the corruption of the ruling class, social unrest and people's resistance.

(公元3世纪,罗马帝国出现全面危机,经济凋敝,统治阶级***,社会动荡不安,人民纷纷反抗。)

In order to maintain their rule, the noble class brutally suppressed the people and christians. There was a Christian, valentine, who was put into prison.

(贵族阶级为维护其统治,残暴镇压民众和******。是时有一位***瓦伦丁,被捕入狱。)

In prison, he touched the warden's daughter with his open heart.

(在狱中,他以坦诚之心打动了典狱长的女儿。)

They loved each other and were taken care of by the warden's daughter. The ruling class ordered his execution.

(他们相互爱慕,并得到典狱长女儿的照顾。统治阶级下令将他执行***。)

Before his execution, he wrote a long *** note to the warden's daughter, stating that he was innocent.

(在临刑前,他给典狱长女儿写了一封长长的遗书,表明自己是无罪的。)

It showed his open and aboveboard feelings and his deep attachment to the gaoler's daughter.

(表明他光明磊落的心迹和对典狱长女儿深深眷恋。)

On February 14, 270, he was executed.

(公元270年2月14日,他被处***。)

Later, christians sacrifice themselves for justice and pure love in order to commemorate valentine.

(后来,******为了纪念瓦伦丁为正义、为纯洁的爱而牺牲自己。)

Will be executed on this day as "st. valentine's day," later changed to "valentine's day."

(将临刑的这一天定为“圣瓦伦节”,后人又改成“情人节”。)

英语否定前缀都有哪些,用法举例说明

汹涌的英文:surging

“汹涌”汉语词汇,拼音为xiōnɡyǒnɡ,意思为:

一、水势翻腾上涌。

1、刘向《九叹·逢纷》:“波逢汹涌,_滂沛兮。”

2、李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》:“惊涛汹涌向何处?孤舟一去迷归年。”

二、气势盛大。

1、黄滔《融结为河岳赋》:“刚柔随之而汹涌,嗜欲继之而隆崇。”

2、***蘅子《虫鸣漫录》卷二:“努目向人,势甚汹涌。”

三、动荡不安。

1、罗贯中《风云会》第四折:“五代乱离,人心汹涌。”

2、郎瑛《七修类稿·国事·石亨奸党》:“事虽传闻,信实显著,人心汹涌,中外危疑。”

四、形容声音喧闹。

1、和邦额《夜谭随录·碧碧》:“有翁媪二人,率男妇六七辈,直入草堂,汹涌叫骂。”

2、《廿载繁华梦》第九回:“及到了门前,已听得楼上人声汹涌,巴不得三步登到楼上。”

3、柳青《铜墙铁壁》第十四章:“一霎时就地起水,山洪暴发了,雷声、雨声、山洪滔滔,汹涌嘈杂,使他们在避雨窑子里说话,还要大声喊叫才能听见。”

07年“高级英语”课文逐句翻译(11)

一、常用前缀

anti-

against,

opposite

反(对)

war(战争)——antiwar(反战的)

missile(导弹)——antimissile(反导弹的)

contra-

opposite

反对,相反,相对

attitude

(态度)——contraattitude

(反对态度)

natural

(自然的)——contranatural

(违反自然的)

counter-

opposite反对,相反,相对

value

(价值)——countervalue

(等值)

view

(意见)——counterview(反对意见)

dis-

not,

the

opposite

of

否定,相反

agree(同意)——disagree

反对)

honest

(诚实的)——dishonest(不诚实的)

in-,

il-,

im-

not

不,非,无

direct

(直接的)——indirect(间接的)

moral(道德的)——immoral

(不道德的)

regular(规则的)——irregular

(不规则的)

mal-

bad,

badly

坏,不良,不当

function(功能)——malfunction(机能障碍)

formation(形态)——malformation(畸形)

mis-

bad,

badly

坏,不当

understand

(理解)——

misunderstand(误解)

lead

(引导)——mislead(误导)

non-

not

不,非,无

cooperation

(合作)——noncooperation

(不合作)

credit

(学分)——noncredit

(无学分的)

pseudo-

not

real,

false

***,伪

memory(记忆)——pseudomemory(记忆错误)

science(科学)——pseudoscience

(伪科学)

un-

not

不,非

familiar(熟悉的)-unfamiliar(不熟悉的)

fair(公平的)——unfair(不公平的)

请教英语高手选择题 急呀............

我为什么写作

 Lesson 12: Why I Write

 从很小的时候,大概五、六岁,我知道长大以后将成为一个作家。

 From a very early age, perhaps the age of five or six, I knew that when I grew up I should be a writer.

 从15到24岁的这段时间里,我试图打消这个念头,可总觉得这样做是在戕害我的天性,认为我迟早会坐下来伏案著书。

 Between the ages of about seven*** and twenty-four I tried to adandon this idea, but I did so with the consciousness that I was outraging my true nature and that sooner or later I should h***e to settle down and write books.

 三个孩子中,我是老二。老大和老三与我相隔五岁。8岁以前,我很少见到我爸爸。由于这个以及其他一些缘故,我的性格有些孤僻。我的举止言谈逐渐变得很不讨人喜欢,这使我在上学期间几乎没有什么朋友

 I was the middle child of three, but there was a gap of five years on either side, and I barely saw my father before I was eight- For this and other reasons I was somewhat lonely, and I soon developed disagreeable manneri***s which made me unpopular throughout my schooldays.

 我像一般孤僻的孩子一样,喜欢凭空编造各种故事,和想像的人谈话。我觉得,从一开始,我的文学志向就与一种孤独寂寞、被人冷落的感觉联系在一起。我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。

 I had the lonely child's habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons, and I think from the very start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued.

 我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。

 I knew that I had a facility with words and a power of facing unpleasant facts, and I felt that this created a sort of private world in which I could get my own back for my failure

 还是一个小孩子的时候,我就总爱把自己想像成惊险***中的主人公,例如罗宾汉。但不久,我的故事不再是粗糙简单的自我欣赏了。它开始趋向描写我的行动和我所见所闻的人和事。

 。 . As a very ***all child I used to imagine that I was, say, Robin Hood, and picture myself as the hero of thrilling adventures, but quite soon my “story” ceased to be narcissistic in a crude way and became more and more a mere description of what I was doing and the things I saw.

 一连几分钟,我脑子里常会有类似这样的描述:“他推开门,走进屋,一缕黄昏的阳光,透过薄纱窗帘,斜照在桌上。桌上有一个火柴盒,半开着,在墨水瓶旁边,他右手插在兜里,朝窗户走去。街心处一只龟甲猫正在追逐着一片败叶。”等等,等等。

 For minutes at a time this kind of thing would be running through my head: “He pushed the door open and entered the room. A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot. With his right hand in his pocket he moved across to the window. Down in the street a tortoiseshell cat was chasing a dead leaf,” etc., etc.

 我在差不多25岁真正从事文学创作之前,一直保持着这种描述习惯。虽然我必须搜寻,而且也的确在寻觅恰如其分的字眼。可这种描述似乎是不由自主的,是迫于一种外界的压力。

 This habit continued till I was about twenty-five, right through my non-literary years. Although I had to search, and did search, for the right words, I seemed to be making this descriptive effort almost against my will, under a kind of compulsion from outside.

 我在不同时期崇仰风格各异的作家。我想,从这些“故事”一定能看出这些作家的文笔风格的痕迹。但是我记得,这些描述又总是一样地细致入微,纤毫毕现。

 The “story” must, I suppose, h***e reflected the styles of the various writers I admired at different ages, but so far as I remember it always had the same meticulous descriptive quality.

 16岁那年,我突然发现词语本身即词的音响和词的连缀就能给人以愉悦。《失乐园》中有这样一段诗行:

 他负载着困难和辛劳

 挺进着:负着困难辛劳的他——

 When I was about six*** I suddenly discovered the joy of mere words, i, e. the sounds and associations of words. The lines from Paradise Lost —

 “So hee with difficulty and labour hard

 Moved on: with difficulty and labour hee,“

 现在看来这并没有什么了不得,可当时却使我心灵震颤。而用hee的拼写代替he,更增加了愉悦。

 which do not now seem to me so very wonderful, sent shivers down my backbone; and the spelling “hee” for “he” was an added pleasure.

 至于写景物的必要,我那时已深有领悟。如果说当时我有志著书的话,我会写什么样的书是显而易见的。

 As for the need to describe things, I knew all about it already. So it is clear what kind of books I wanted to write, in so far as I could be said to want to write books at that time.

 我想写大部头的自然主义***,以悲剧结局,充满细致的描写和惊人的比喻,而且不乏文才斐然的段落,字词的使用部分要求其音响效果。

 I wanted to write enormous naturalistic novels with unh***y endings, full of detailed descriptions and arresting similes, and also full of purple passages in which words were used partly for the sake of their sound.

 事实上,我的第一部***,《缅甸岁月》就属于这一类书,那是我早已构思但30岁时才写成的作品

 And in fact my first completed novel, Burmese Days, which I wrote when I was thirty but projected much earlier, is rather that kind of book.

 我介绍这些背景情况是因为我认为要判定一个作家的写作动机,就得对其早年的经历有所了解。

 I give all this background information because I do not think one can assess a writer's motives without knowing something of his early development.

 作家的题材总是由他所处的时代决定的,至少在我们这个动荡不安的时代是如此。但他在提笔著文之前,总会养成一种在后来的创作中永远不能彻底磨灭的情感倾向

 His subject matter will be determined by the age he lives in —at least this is true in tumultuous, revolutionary ages like our own—but before he ever begins to write he will h***e acquired an emotional attitude from which he will never completely escape.

 毫无疑问,作家有责任控制自己的禀性,使之不至于沉溺于那种幼稚的阶段,或陷于违反常理的心境中。但如果他从早年的熏染和志趣中脱胎换骨,他就会虐杀自己的写作热情。

 It is his job, no dou***, to discipline his temperament and ***oid getting stuck at some immature stage, or in some perverse mood: but if he escapes from his early influences altogether, he will h***e killed his impulse to write.

 除去以写作为谋生之计不谈,我认为写作有四种动机,至少***和散文写作是如此。

 Putting aside the need to earn a living, I think there are four great motives for writing, at any rate for writing prose.

 这四种动机或多或少地存在于每个作家身上,在某一个作家身上,它们会因时代的不同和生活环境的不同而变化。它们是:

 They exist in different degrees in every writer, and in any one writer the proportions will vary from time to time, according to the atmosphere in which he is living. They are:

 一、纯粹的自我主义。想显示自己的聪明;想成为人们的议论中心;想身后留名;想报复那些小时候压制、指责过自己的成年人等等。不承认这是动机,是一种强烈的动机,完全是自欺欺人。

 (1) Sheer egoi***. Desire to seem clever, to be talked about, to be remembered after death, to get your own back on grown-ups who snubbed you in childhood, etc. , etc. It is humbug to pretend that this is not a motive, and a strong one. . .

 二、对美的狂热。能感觉身外世界的美,或者词语及其妙语连珠的美。对一个读音作用于另一个读音的音响效果,对充实缜密的行文或一篇***的结构,感到乐趣无穷,赏心悦目。有心与人们分享一种认为有价值、不应忽略的经历。

 (2) Aesthetic enthusia***. Perception of beauty in the external world, or, on the other hand, in words and their right arrangement. Pleasure in the impact of one sound on another, in the firmness of good prose or the rhythm of a good story. Desire to share an experience which one feels is valuable and ought not to be missed…

 三、历史感。有志按事物的原貌来观察理解事物;有心寻找确凿的事实,收集储存以飨后人。

 (3) Historical impulse. Desire to see things, as they are, to find out true facts and store them up for the use of posterity.

 四、政治上的目的。这里指的是最广泛意义的政治:有志推动世界向某个方向前进;改造人们的观念,劝勉人们追求某种理想社会。就像美感因素一样,没有一本书能真正消除政治倾向。那种认为艺术与政治不相干的论点本身就是一种政治态度。

 (4) Political purpose —using the word “political” in the widest possible sense. Desire to push the world in a certain direction, to ater other people's idea of the kind of society that they should strive after. Once again, no book is genuinely free from political bias. The opinion that art should h***e nothing to do with politics is itself a political attitude.

 可以看出,这些不同的动机会互相抵触,会因人因时发生变化。

 It can be seen how these various impulses must war against one another, and how they must fluctuate from person to person and from time to time.

 由于我的天性——“天性”这里指刚成年时的状态,在我身上前三种动机远远超过第四种。

 By nature —taking your “nature” to be the state you h***e attained when you are first ***—I am a person in whom the first three motives would outweigh the fourth.

 在和平年代,我或许会写些词藻华美或专写事物写景的书,几乎意识不到我政治上的取舍。

 In a peaceful age! might h***e written ornate or merely descriptive books, and might h***e remained almost unaware of my political loyalties.

 可结果我却不得不成了一个写小册子的作家。

 As it is I h***e been forced into becoming a sort of pamphleteer.

 最初,我在一个很不合适的职业中度过了5年,那是在缅甸的印度帝国警察署。随后,我经历了贫困,体会到穷困窘迫是何滋味。这使我对权势的本能的嫉妒变得更强烈,我开始意识到劳动阶级的存在,缅甸的职业使我对帝国主义的本质有所了解,但这一切并不足以赋予我明确的政治倾向。

 First I spent five years in an unsuitable profession (the Indian Imperial Police, in Burma), and then I underwent poverty and the sense of failure. This increased my natural hatred of authority and made me for the firs t time fully aware of the existence of the working classes, and the job in Burma had given me some understanding of the nature of imperiali***; but these experiences were not enough to give me an accurate political orientation.

 接着*出现了,西班牙战争爆发了,各种***频频发生。

 Then came Hitler, the Spanish Civil War, etc.

 到1935年底,我仍没有能决定何去何从。西班牙内战以及1936至1937年之间的其他***扭转了这种状况,从此我认准了我的立场。

 By the end of 1935 I had still failed to reach a firm decision. The Spanish war and other events in 1936 - 1937 turned the scale and thereafter I know where I stood.

 1936年以来,我的严肃作品中的每一行都是为间接或直接地反对极权主义,拥护我所理解的民主社会主义而写的。

 Every line of serious work that I h***e written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitariani*** and for democratic sociali***, as I understand it.

 认为在我们这样的年代,作家可以回避这种题材,在我看来是无稽之谈

 It seems to me nonsense, in a period like our own, to think that one can ***oid writing of such subjects.

 每个人都以这样那样的方式写这个题材。

 Everyone writes of them in one guise or another.

 这其实就是站在哪一边,取什么态度的问题。

 It is simply a question of which side one takes and what ***roach one follows.

 一个人越是意识到自己的政治态度,他越是有可能按政治行事而又不牺牲自己在美感和心智方面的追求。

 And the more one is conscious of one's political bias, the more chance one has of acting politically without sacrificing one's aesthetic and intellectual integrity.

 在过去的十年中,我的愿望是把政治色彩的写作变成艺术创造。

 What I h***e most wanted to do throughout the past ten years is to make political writing into an art.

 我的出发点总是一种党派意识,一种对非正义的敏感。

 My starting point is always a feeling of partisanship, a sense of injustice.

 我坐下来写书时,不会自语道:“现在我要创造一个艺术作品了。”

 When I sit down to write a book I do not say to myself, “I am going to produce a work of art. ”

 写作是为了揭发某种谎言,为了让人们重视某些事实。我的初衷总是向读者披露心声,赢得听众。

 I write it because there is some lie that I want to expose, some fact to which I want to draw attention, and my initial concern is to get a hearing.

 然而,写作必须同时又是一种美感经验。否则,我就无法完成著书的工作,甚至连一篇长篇的报刊文章都写不成。

 But I could not do the work of writing a book, or even a long magazine article, if it were not also an aesthetic experience.

 任何一位有心细读我的作品的读者都会发现,即使作品是直截了当的宣传鼓励,也包含着许多职业政客视为节外生枝的点缀。

 Anyone who cares to examine my work will see that even when it is downright propaganda it contains much that a full-time politician would consider irrelevant.

 我不能,也不愿意完全放弃我在童年时养成的世界观。

 I am not able, and I do not want, completely to abandon the world-view that I acquired in childhood.

 只要我还活着,我仍会继续讲究文笔风格,热爱大地的山川胜景,对琐细的物品和无用的传闻感到欣悦。

 So long as I remain alive and well I shall continue to feel strongly about prose style, to love the surface of the earth, and to take a pleasure in solid objects and scraps of useless information.

 要抑制我这方面的本能是无济于事的。我的任务是把个人根深蒂固的好恶与时代强加于我们大家的政治活动协调起来。

 It is no use trying to suppress that side of myself. The job is to reconcile my ingrained likes and dislikes with the essentially public, non-individual activities that this age forces on all of us.

 这并不容易。这会产生构思及语言的问题。而真实性也以新的方式出现了疑问。

 It is not easy. It raises problems of construction and of language, and it raises in a new way the problem of truthfulness. . .

 这个问题以各种各样的形态出现。

 In one form or another this problem comes up again.

 语言则是个更微妙的问题,得花费很大的工夫讨论。

 The problem of language is su***ler and would take too long to discuss.

 这里我只能说,近几年来,我竭力减少生动形象的描写,尽量写得更谨严简练。

 I will only say that of late years I h***e tried to write less picturesquely and more exactly.

 我发现一位作家一旦使某种文笔风格臻于完善,他也就已经超越了这种风格。

 In any case I find that by the time you h***e perfected any style of writing, you h***e always outgrown it.

 《动物庄园》一书便是我在有意识有***地把政治目的和艺术追求结合为一体的尝试。

 Animal Farm was the first book in which I tried, with full consciousness of what I was doing, to fuse political purpose and artistic purpose into one whole.

 我已经7年没写***了,但我希望不久能写一部。

 I h***e not written a novel for seven years, but I hope to write another fairly soon.

 这部***注定会成败笔,每次完成的作品都觉得处处是败笔,但我清楚地知道我要写什么样的书。

 It is bound to be a failure, every book is a failure, but I do know with some clarity what kind of book I want to write.

 写作是一场可怕的劳心伤神的斗争,犹如一场恶病长时间发作。

 …Writing a book is a horrible, exhausting struggle, like a long bout of some painful illness.

 要不是被一种既不可抗拒又不可理喻的鬼怪驱使,没人愿意从事写作。

 One would never undertake such a thing if one were not driven on by some demon whom one can neither resist nor understand.

 这种魔怪不外乎是婴儿嚎啕以引起人注意的本能。

 For all one knows that demon is simply the same instinct that makes a baby squall for attention.

 但话又说回来,作家若不能努力隐去自己的个性,他便写不出什么值得一读的东西。

 And yet it is also true that one can write nothing readable unless one constantly struggles to efface one's own personality.

 好文章是一块透亮的窗玻璃。

 Good prose is like a window pane.

 我不能肯定地说我的哪一种动机,但我知道哪一个目标我必须遵循。

 I cannot say with certainty which of my motives are the strongest, but I know which of them deserve to be followed.

 回顾我的创作,我发现,什么时候缺乏政治目的,什么时候我就会写出毫无生气的书,就会坠入华而不实的篇章,写出毫无意义的句子,卖弄矫饰的形容词和堆砌一大堆空话废话。

 And looking back through my work, I see that it is invariably where I lacked a political purpose that I wrote lifeless books and was betrayed into purple passages, sentences without meaninmeaning, decorative adjectives and humbug generally.

1:They were careful to seat important guests_________ the host so he could talk to them easily.

1.near to

2.near

3.next

4.nearly

2 near = next to, mearly 是一个副词。这里是介词短语做后置定语,修饰guests.

2:There is a(n) ______ lack of water in the northern part of the country, because there has been almost no rain since last February.

1.accurate

2.cute

3.intense

4.acute

4 acute lack of ... 表示 严重缺乏。。。。

3:He felt that in time, the severe misery of the working people would result _____ revolution.

1.in

2.on

3.from

4.of

选3 from ,result in 导致,引起 result from 由。。。引起。工人们的痛苦是由革命引起的。

4:To be financially well ______, you need to work hard and spare no efforts to develop your career when young.

1.away

2.off

3.up

4.out

选 3 经以上要过得去,你得在你年轻的时候,努力工作,不遗余力发展自己。

5:When he is asked the secrets of his success, he always attributes it _____ his hard work.

1.in

2.on

3.to

4.at

选3 ,atrribute ...to ...,是一个固定搭配,表示把。。。归功于。。。。

当人们问他成功的秘诀是什么时,他总是把成功归因于努力工作。

6:Channel 5 faces so many technical and financial difficulties that it will be lucky to get ______ the air at all.

1.in

2.at

3.on

4.from (不知道)

7:After listening to the speaker for three hours the audience became ______.

1.rest (休息)

2.unrest (动荡不安)

3.restful (平静)

4.restless (烦躁,不安)

选4,听了3个小时的演讲,观众们有点烦躁了。

8:After everyone was seated, the chairman ______ to announce his plan.

1.produced (生产)

2.preceded (在。。之前出现或fasheng )

3.proceeded (前进,行进)

4.succeeded (成功)

选3 proceed to do = begin to do ,开始做某事,

大家都就座之后,***开始演讲。

9:The fashion model had a very _____ figure.

1.slim

2.skim

3.thin

4.***all

选1 ,时装***身材都很苗条

10:H***e you read a newspaper report probing ______ the activities of drug dealers?

1.into

2.from

3.by

4.with

选1, prob into 表示“探索,研究”

11:It is unnecessary to worry a lot. In fact, things will get better in the long _____.

1.distance

2.walk

3.field

4.run

选4, in the long run,固定搭配,意思是:从长远来看,终究

12:The editor told them that if they could cut the story _____ more than one third, he would take it.

1.in

2.off

3.down

4.across

选3, cut down ,减低削减开支

13:The question then _________ what are we going to do when we graduate from the university?

1.raises (举起,抬起。。。)

2.arouses (激发,鼓励)

3.arises (。。。出现)

4.rises (。。上升)

选3,然后问题出现了。。。。

14:Henry is so indifferent to his ***earance that he never has his clothes___________.

1.pressed nor shine his shoes

2.pressed or his shoes shined

3.to press or his shoes to shine

4.pressing or his shoes shine

选2 ,h***e sth done ,叫人做某事,使某事被做,h***e 后面接了两个宾语,clothes ,shoes

15:England and America are ______________ in many ways.

1.like (表示喜欢是动词,表示像是介词)

2.alike (相像的,表语形容词,放在系动词之后)

3.likely (形容词,可能的)

4.likewise (同样地,副词)

选2,英格兰和美国在很多方面很像。

太多题目了,简单回答,你看得懂么?