心广体胖中的胖读pang还是pan_心广体胖的胖读什么

tamoadmin 成语成因 2024-06-09 0
  1. “心宽体胖”“心广体胖”,“ 胖”的读音为何两个版本?
  2. 心宽体胖是怎么读的啊?
  3. 心广体胖的读音是什么
  4. 胖在成语”心广体胖”中念pan还是pang

成语“心宽体胖”

xīn kuān tǐ pán ,其中“胖”不读pang,读pán,读第二声。

该成语原指人心胸开阔,外貌安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。出处 《礼记·大学》:“富润屋,德润身,心广体胖。”

心广体胖中的胖读pang还是pan_心广体胖的胖读什么
(图片来源网络,侵删)

“心宽体胖”“心广体胖”,“ 胖”的读音为何两个版本?

pan

解释:

原指人心胸开阔,外貌就安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。

出处:

《礼记·大学》:“富润屋,德润身,心广体胖。”

示例

~的老板,满面春风地迎上来,拉大家进店休息。

近义词:

心广体胖

用法:

联合式;作谓语、定语;含褒义

但是现在已经约定俗成了pang了,这种东西受社会影响的。

心宽体胖是怎么读的啊?

胖,汉语常用字(一级字)[1],会意兼形声字,最早见于《说文》小篆[2]。本义指祭祀用的半体牲,读作pàn。又引申为安舒、舒坦、宽适,读作pán。由于选用的祭牲都是最肥的,故引申出表胖大、肥胖,又指肿胀、浮肿,以上义读pàng。

(基本信息栏

参考资料:

[3])

中文名

拼音

pàng;pán;pàn

注音

ㄆㄤˋ;ㄆㄢˊ;ㄆㄢˋ

部首

总笔画

9

“胖”,会意兼形声字。此字始见于篆文,从半、从肉,半亦声。楷书从篆文来。[2][6]

“胖”字本义为古代祭把用的半体牲。其字形左边像一块肉,右边为“半”,意思是把肉分为两半。对古人来说,祭祀是一件很神圣的事情,所以他们选用的祭牲都是最肥的。《玉篇·肉部》:“胖,牲之半体也。”《仪礼·少牢馈食礼》:“司马升羊右胖,髀不升。”《说文》所录另一义项“广肉”就是指大块的肉,包含有大义,《礼记·大学》中“心广体胖”之胖义为安舒、舒坦、宽适,即由此引申而来。用为本义时读pàn,“心宽体胖”之“胖”旧读pán。至于表胖大、肥胖义,也由本义引申而出,但产生较晚,大概宋元时期才产生,用为此义读pàng。

说文解字

半体肉也。一曰广肉。从半从肉,半亦声。普半切[3]

说文解字注

胖,半体也。

各本半体肉也。今依玄应订。周官经腊人注曰:郑大夫云:胖读为判。杜子春读胖为版。又云:膴、胖、皆谓夹脊肉。又云:礼家以胖为半体。元谓胖宜如脯而腥。胖之言片也。析肉意也。按许用礼家说。

一曰广肉。

此别一义。胖之言般也。般、大也。大学。心广体胖。其引伸之义也。

从肉半。半亦声。

普半切。十四部。[3]

康熙字典

《唐韵》《集韵》《韵会》普半切。音判。《说文》:半体肉。《玉篇》:牲之半体。《韵会》:胖之言片也,析肉意也。《周礼·天官·内饔》:凡掌共羞脩?膴胖骨鱐,以待共膳。注:胖,如脯而腥者。《礼·内则·脯羹兔醢糜肤注》:肤或为胖。《释文》:胖,音判。

又《增韵》:胁侧薄肉。《礼·内则》:鹄鴞胖。注:鹄鴞胖,谓胁侧薄肉也。

又《集韵》:一曰广肉。

又《集韵》《韵会》《正韵》?蒲官切。音槃。大也。《礼·大学》:心广体胖。注:胖,犹大也。《释文》:胖,步丹反。朱注:安舒也。

又《集韵》补绾切。音版。夹脊肉。

心广体胖的读音是什么

读Pan

心宽体胖是一个汉语词汇,原指人心胸开阔,外貌就安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。出处为《礼记·大学》:"富润屋,德润身,心广体胖。"

[成语举例]

心宽体胖的老板,满面春风地迎上来,拉大家进店休息。

[常用程度]

常用

[感彩]

中性词

[语法用法]

作谓语、定语;含褒义

[成语结构]

联合式

[产生年代]

古代

[英文翻译]

laugh and grow fat

所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也!

小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩(其不善, 而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外。故君子必慎其独也。

曾子曰:"十目所视,十手所指,其严乎!"富润屋,德润身,心广体胖。故君子必诚其意。

读解:

要做到真诚,最重要,也是最考验人的一课便是“慎其独” 在一个人独处的时候也谨慎,简而言之,就是人前人后一个样。人前真诚,人后也真诚,一切都发自肺腑,发自内心,发自我全部的感官,就像手脚长在我自己身上一样自然自如,一样真实无欺,而不是谁外加于我的“思想改造”,外加于我的清规戒律

这是从正面来说。

从反面来说,“若要人不知,除非己莫为。”自欺欺人,掩耳盗铃,总有东窗事发的一天。

说到这里,在市场经济时代,金钱诱惑滚滚而来,***反腐倡廉,“慎其独”是不是也应该作为公务员们必修的一课呢?

须知,金玉满堂,并不能保得你心情舒畅,身体安康,倒是那疯破道人的《好了歌》唱得好:“终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。”所以,比装修房屋(富润屋)更重要的还是装修你自己 (德润身),修养身心,做到心宽体胖。而要做到这一切,还得要 回到那起始的一点去——君子必诚其意。

真诚做人,立身之本。

胖在成语”心广体胖”中念pan还是pang

心广体胖 [xīn guǎng tǐ pán]

基本释义

广:宽广,坦率;胖:安泰舒适。原指人心胸开阔,外貌就安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。

褒义

出 处

《礼记·大学》:“富润屋;德润身;心广体胖。”

本应读Pan没错,但约定俗成的话就是另外一回事了,看你想在什么场合用了。教学生的话不能出错,平常说说而已就不一样了,这就不再是一个文字的问题而是社会学的问题了。如果你真的说个心宽体pan,反而没人知道,还是pang吧,至少让别人知道你在说什么。

比如,你说“唾手可得”,别人可能会瞪眼睛,说你有病;但你要说“垂手可得”就没人奇怪了,君不见**上、电视上***都在说“垂手可得”吗,你有没有听人说过“唾手可得”?

再比如,“衣冠禽兽”本来是对人极高的赞美,想想什么人的衣服上才配有龙有凤?可你又知道从什么时候它却变成骂人的话了?这就是约定俗成。