形容害怕的四字成语有惶恐不安、不寒而栗、心有余悸、胆战心惊、毛骨悚然、惴惴不安、战战兢兢、寒心酸鼻、望而生畏、栗栗危惧、诚惶诚恐、魂飞魄散、惊恐万状、骇人听闻、大惊失色、恐慌万状、汗不敢出、寒毛卓竖、胆颤心惊、谈虎色变、怛然失色、担惊受怕。
1、不寒而栗是一个汉语成语,读音是bù hán ér lì,意思是恐惧心理引起的惊抖。
《史记·酷吏列传》:“是日皆报杀四百余人,其后郡中不寒而栗,滑民佐吏为治。”
那天,一下子就杀了四百多人。尽管那天天气不冷,然而,住在这个地区的人们听到这个消息后都吓得不寒而栗。义纵执法严峻,但也存在肆意残杀的问题、
2、心有余悸,读音:xīn yǒu yú jì,汉语成语,解释:危险的事情虽然过去了,回想起来还感到害怕。
出自 柳洲《风雨桃花洲》:“谈到三年前倒圩的情景,赵老大心有余悸地说:'那次桃花洲的人淹死了一半,庄稼全毁了。'”
3、胆战心惊(dǎn zhàn xīn jīng),成语。战:通“颤“?发抖,哆嗦。形容非常害怕。
碧野《富春江畔·冰壶与双龙》:“我们沿着洞壁往下走,手扶栏杆,探步石级,胆战心惊。
4、毛骨悚然是一个汉语成语,拼音为:máo gǔ sǒng rán,释义:身上毛发竖起,脊梁骨发冷,用来形容十分恐惧。
茨威格《伟大的悲剧》(人教版语文七年级下册第21课):“这里看不到任何东西,和前几天令人毛骨悚然的单调没有任何区别。”
5、诚惶诚恐,读音chéng huáng chéng kǒng,诚:确实;惶:害怕;恐:畏惧。惶恐不安。原是封建社会中臣子向皇帝上奏章时所用的套语,形容非常小心谨慎以至于害怕不安的样子;表示敬畏而又惶恐不安。现形容尊敬、恭维、服从或泛指心中有愧而恐惧不安。
郭沫若《北伐途中》:一些成了惊弓之鸟的部员们算也诚惶诚恐地先后把那段危险的地面通过了。
参考资料:
参考资料:
参考资料:
参考资料:
参考资料:
成语原文:魂飞魄飏
标准发音:hún fēi p shān
繁体写法:魂飞魄颺
魂飞魄飏是什么意思:同“魂飞魄散”。
魂飞魄飏成语接龙:倩女离魂 → 魂飞魄飏 → 无龙龙了
用法分析:作谓语、定语、状语;用于书面语
读音预警:倡导普通话,请按照音标
hún fēi p shān***用标准四声阅读。
出处说明:明·兰陵笑笑生《》第17回:“雪白玉体透帘帷,禁不住魂飞魄飏。”
对应近义词:魂飞魄散
胆颤心惊、惶惶不安、怛然失色、大惊失色、担惊受怕、胆裂魂飞、胆战心寒、胆战心惊、骨寒毛竖、骇人听闻、寒毛卓竖、汗不敢出、魂飞魄散、惶恐不安
1.胆颤心惊
读音:[ dǎn chàn xīn jīng ]
颤:发抖,形容非常害怕。
2.惶惶不安
读音:[ huáng huáng bù ān ]
惶惶:恐惧不安,指心中惊慌害怕,心神不安定。
3.怛然失色
读音:[ dá rán shī sè ]
怛:畏惧,恐惧,指因害怕而变脸色。
4.大惊失色
读音:[ dà jīng shī sè ]
非常害怕,脸色都变了。
5.担惊受怕
读音:[ dān jīng shòu pà ]
形容十分担心或害怕。
6.胆裂魂飞
读音:[ dǎn liè hún fēi ]
裂:破裂;魂:魂灵、神志.胆也破了,魂也飞了,形容极度害怕、恐慌。
7.胆战心寒
读音:[ dǎn zhàn xīn hán ]
战:发抖,形容害怕之极。
8.胆战心惊
读音:[ dǎn zhàn xīn jīng ]
战:通“颤”,发抖,形容十分害怕。
9.骨寒毛竖
读音:[ gǔ hán máo shù ]
形容十分害怕。
10.骇人听闻
读音:[ hài rén tīng wén ]
骇:震惊,使人听了非常吃惊、害怕。
11.寒毛卓竖
读音:[ hán máo zhuó shù ]
汗毛都竖立起来,形容非常恐怖,或心情特别紧张害怕。
12.汗不敢出
读音:[ hàn bù gǎn chū ]
吓得连汗都不敢往外冒了,形容紧张害怕到了极点。
13.魂飞魄散
读音:[ hún fēi pò sàn ]
吓得连魂魄都离开人体飞散了,形容惊恐万分,极端害怕。
14.惶恐不安
读音:[ huáng kǒng bù ān ]
内心害怕,十分不安。
参考资料
词语造句: id="id3">一哄作鸟兽散怎么读?
一、魄的读音:pò?
二、魄的组词:初魄、飞魄、秋魄、暗魄、圆魄、晚魄、旁魄、枯魄、伏魄、兔魄。
三、魄的笔画顺序:撇、竖、横折、横、横、撇、竖、横折、横、横、撇、竖弯钩、撇折、点。
四、魄的笔顺图解:
五、魄的详细字义:?
1、指依附形体而存在的精神:魂魄。
2、精神,精力:魄力。气魄。体魄。
3、古同“霸”,月始生或将灭时的微光。
4、古同“粕”,糟粕。
5、古同“珀”,琥珀。
扩展资料一、文言版《说文解字》:魄,阴神也。从鬼,白声。
二、白话版《说文解字》:魄,阴神,即人的天生阴气。字形***用“鬼”作边旁,“白”作声旁。
三、字形演变:
四、词语解释:
1、初魄 [ chū pò ]
农历每月初三四的月亮。
2、秋魄 [ qiū pò ]
指秋夜月光。
3、暗魄 [ àn pò ]
月牙儿,新月。因不如圆月明亮,故称。
4、伏魄 [ fú pò ]
古代迷信,谓人始死时魂魄离体未久,可持死者之衣升屋,北面三呼,招其魂魄归体,称为“伏魄”。伏,通“复”;亦指死而复苏。
5、兔魄 [ tù pò ]
月亮的别称。
读音:yī hòng?zuò?niǎo shòu sàn。
声母分别是:y、h、z、sh、s。
韵母分别是:i、ong、uo、iao、ou、an。
声调分别是:一声、四声、四声、三声、四声、四声。
扩展资料
散笔画
部分词语解释:
1、散开:[sàn kāi]?
分散便餐吃完以后,老李一家就散开,各自消遣去了。
2、扩散:[kuò sàn]?
扩大散布:癌细胞已经~。此消息不得向外~。
3、驱散:[qū sàn]?
赶走,使散开:~围观的人。大风~了乌云。
4、零散:[líng sǎn]?
分散;不集中:把~的材料归并在一起。桌子上~地放着几本书。二十多户人家零零散散地分布在几个山沟里。
5、魂飞魄散:[hún fēi pò sàn]?
也说魂飞魄丧。形容惊恐万分,非常害怕。
原文
子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。今臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日而君不礼,君非好士也,好夫似士而非士者也。诗曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去。”
译文:
子张去拜见鲁哀公,过了七天了鲁哀公仍不理他。他就叫仆人去,说:“传说你喜欢人才,因此,冒着风雪尘沙,不敢休息而来拜见你。 结果过了七天你都不理我,我觉得你所谓的喜欢人才倒是跟叶公喜欢龙差不多。据说以前叶公子高很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、 酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。龙头搭在窗台上探望 ,龙尾伸进了大厅。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢 的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!现在我听说你喜欢英才,所以不远千里跑来拜见你,结果过了七天你都不理我,原来你不是喜欢人才 ,你所喜欢的只不过是那些似人才非人才的人罢了。诗经早说过:‘心中所藏,什么时候可以忘!’,所以很抱歉,我要离开了!”后来,大家就用“叶公好龙”来形容一个人对外***装自己很爱好某样事物,其实私底下根本就不喜欢!
子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。今臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日而君不礼,君非好士也,好夫似士而非士者也。诗曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去。” 这个成语讲的是春秋时期楚国叶(今河南叶县)的叶公子高很喜欢龙,家里到处都画着龙。天上的龙知道了,就来到他家,龙从窗户上向里看。叶公一看见龙,吓得面无人色,失魂落魄。以后,人们就讽刺那些只是口头上说喜欢,言行却不一致的人为“叶公好龙”。 注释: 子张——孔子的学生,姓颛孙,名叫师,春秋时陈国人。子张是他的外号。 鲁哀公——春秋时代鲁国的国君,姓姬,名叫蒋。 士——封建社会里,对知识分子的泛称。 舍——音社,古代计算路程的单位,一舍等于三十里。 趼——音俭,同“茧”字,就是脚底上长出的硬皮,俗称老茧。 写——这里是用刀、笔刻画的意思。 窥——音亏窥伺,就是探望、偷看的意思。 牖——音有,窗户。 施——有意,伸出、延伸的意思。 诗——就是《诗经》,我国最早的一部诗歌总集,分“风”、“雅”、“颂”三部分,共三百零五篇,多数是民歌。这里所引的诗句,见《诗经》“小雅”的部分的《湿桑》篇。 敢——语助词,冒昧、对不起的意思,用在句子开头。 新序——我国一部古书的名称,是西汉著名经学家、散文家刘向编辑的。书中记述了许多的古代历史的故事。 评点: 这个故事,用很生动的比喻,辛辣地讽刺了叶公式的人物,深刻地揭露了他们只唱高调、不务实际的坏思想、坏作风。通过这个故事,我们要丢弃理论脱离实际的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风
原文
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。(选自汉刘向《新序·杂事五》)
翻译文字:
叶公子高喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾延伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,魂飞魄散,一脸惊惶 。由此看来,这个叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
拼音:yè gōng hào lóng,古音读作shè gōng hào lóng,作姓氏。
叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通"爵",古代饮酒的器具。
屋室雕纹:房屋上雕刻的彩绘、花纹。"文"通"纹"
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。
牖(yǒu):窗户。 施:延伸。
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”,走:跑。
五色无主:神色不定,形容仓皇失措。
夫:指示代词,那个。
好:喜欢,喜好,爱好。
闻:听说。
下之:下,下降。之,代词,代叶公住所。
是:代词,这个 。